¿Os pasa lo mismo que a mi? Desde hace unos dias cuesta entrar en el portal y moverse por él.
Parece que es el destino de los que todavía aguantamos por estas arenas: de vez en cuando o se cuelga, o no nos deja entrar o el acceso es un suplicio. Vaya m.
En la segunda mitad del siglo XVII, el pintor holandés Johannes Vermeer inmortalizó en una tela a una bella muchacha adornada con un turbante y un pendiente de perla.
Inspirada en ese cuadro, conocido como la "Mona Lisa holandesa", Tracy Chevalier desarrolla una historia donde predomina la pasión por el arte, el amor y la vida. Con una estructura lineal y sencilla, la novela es un retrato vivo y detallista de la sociedad holandesa del siglo XVII, donde impera un orden social estricto, que divide a católicos y protestantes, ricos y pobres, amo y criado...
El personaje principal de la novela y narradora de la historia es Grieg, una joven humilde que a los dieciséis años entra a trabajar como doncella a casa de Vermeer, uno de los pintores más importantes de la ciudad a cambio de un mísero salario. Sensible, inteligente e intuitiva, se verá seducida por la fuerte personalidad del pintor, estricto, distante, frio, pero que vive, apasionada y obsesivamente, su condición de artista.
La autora, Tracy Chevalier nació en Washinton, pero a los 22 años se trasladó a Londres. En 1997 publica su primera novela, Virgin blue. Después de ésta, escribió La joven de la perla y en 2001 aparece Ángeles fugaces. Acostumbra a situar sus novelas en el pasado, lo que exige un gran trabajo de documentación histórica.
El año 2003 la novela es llevada al cine. El director es Peter Webber y está interpretada por Colin Firth (Johannes Vermeer), Scarlett Johansson (Griet). Dejo aquí el trailer de la película.
A mediados del siglo XVI, el rey Juan III de Portugal ofrece a su primo, el archiduque Maximiliano de Austria, un elefante asiático. A partir de este hecho histórico, Saramago monta una divertida novela llena de humor y de ironía. Asistimos al viaje épico de Salomón, así se llamaba el elefante, junto al cornaca Subhro, su cuidador, desde Portugal hasta Austria pasando por España e Italia (en este país, en la ciudad de Padua, delante de la catedral de San Antonio incluso se produce un "milagro").
El viaje del elefante se publica en 2008, diez años después de la concesión del Premio Nobel de Literatura. En esta novela, José Saramago muestra todo su esplendor como escritor y su originalidad en el uso formal del lenguaje: los guiones introductorios de los diálogos no existen, las mayúsculas sólo las utiliza después de los puntos, pero nunca en los nombres propios. A pesar de ello el texto se entiende perfectamente y la lectura es muy agradable. Comienza así:
"Por más incongruente que le pueda parecer a quien no ande al tanto de la importancia de las alcobas, sean éstas sacramentadas, laicas o irregulares, en el buen funcionamiento de las administraciones públicas, el primer paso del extraordinario viaje de un elefante a austria que nos proponemos narrar fue dado en los reales aposentos de la corte portuguesa, más o menos a la hora de irse a la cama".
De Saramago había leidovarias obras: Ensayo sobre la lucidez, Ensayo sobre la ceguera, El evangelio según Jesucristo y Las intermitencias de la muerte. La siguiente será la última publicada, Caín, en la que expone su particular interpretación de la Biblia y que promete ser tan interesante como las anteriores.
El hilo conductor de la novela es un niño de 11 años (del que, extrañamente, el nombre no aparece en la narración) a quien sus padres anuncian su divorcio durante las Navidades de 1998.
"Soy el protagonista de una novela que se llama El frio modifica la trayectoria de los peces. Vivo en Quebec y quería contarle que 1998 fue el peor y mejor año de mi vida".
El chaval se dirige al cielo para que le ayude a superar el trago y empieza en la cidad de Quebec un temporal de hielo, persistente e inacabable, que logrará unir durante varias jornadas a los miembros de su familia, pero también a una hermosa bailarina de "striptease", un matemático de origen ruso con una teoría por desarrollar, una pareja de homoxesuales y a su amigo Álex y a su padre.
Se trata de una historia entrañable y original contada de una forma fresca y divertida. Una novela sin demasiadas pretensiones que se lee de un tirón. Recomendable.
Es la primera obra literaria de Pierre Szalowski, nacido en Canadá y se basó en una experiencia real, una tormenta de hielo que lo dejó sin electricidad.
"Opté decididamente por un tono alegre y optimista, para hacer de mi novela un soplo de esperanza y amor".
La Xina del president Mao, 1971. A dos joves de setze i disset anys, intel.lectuals considerats perillosos pel règim, els separen de les seves famílies i els envien a un poble perdut a les muntanyes per dur a terme el que a la Xina del moment, s’anomena reeducació. Allà coneixen al Quatreulls, que, en un bagul, hi amaga una pila de llibres de grans autors clàssics anglesos i francesos (Balzat, Dumas, Stendhal...). Es tracta de llibres prohibits als quals els dos joves podran accedir i així evadir-se del món que els envolta. Gràcies a la lectura descobriran un món ple de poesia, sentiments i passions desconegudes i aprendran que un llibre pot ser un instrument molt vàlid a l’hora de conquerir a la bonica Petita Modista, la filla del sastre del poble veí.
Es tracta d’un relat autobiogràfic: el mateix Dai Sijie, en qualitat d’intel.lectual burguès havia estat enviat per a la reeducació a un poble de muntanya durant tres anys. Està escrit amb un to narratiu senzill i a més del valiós testimoni històric, Balzat i la Petita Modista xinesa és un homenatge al poder de la paraula i al dessig innat de llibertat. És també una denúncia de les brutalitats a les que pot arribar un règim totalitari explicades per una víctima de les mismes.
Empieza un año nuevo y toca hacer balance del anterior, en este caso, referido a las lecturas. En total fueron 44 los libros que leí en 2009. No son ni muchos ni pocos, más o menos la media de lo que vengo leyendo en los últimos años. Las temáticas y los géneros, lógicamente han sido diferentes, pero predomina la novela (pongo un enlace al post donde está comentado cada libro en el blog). Esta es mi selección:
Me ha gustado, sobre todo por las magníficas ilustraciones Peregrinatio de Matilde Asensi.
De la novela del siglo XIX destaco dos libros: La regenta de Leopoldo Alas "Clarín" y Madame Bovary de Gustave Flaubert.
De poesía y teatro, como he dicho antes, la selección no es tan amplia pero pongo en esta lista la Poesia completa de Miguel Hernández y el clásico drama Romeo y Julieta de William Shakespeare.
Entre los libros que me han decepcionado, posiblemente porque esperaba más de ellos, hay sobre todo dos: Ficciones de Jorge Luís Borges y Mortal y rosa de Francisco Umbral.
La noche de los tiempos es una novela de amor ambientada en el año previo al inicio de la guerra civil española. Por ella transitan personajes reales (Negrín, Moreno Villa, Bergamín...) y personajes de ficción, tejiendo una red colectiva que contextualiza la vivencia personal de un solo individuo.
Argumento: Un dia de finales de Octubre de 1936 el arquitecto español Ignacio Abel llega a la estación de Pennsylvania, última etapa de un largo viaje desde que escapó de España, vía Francia, dejando atrás a su esposa e hijos, incomunicados tras uno de los múltiples frentes de un país ya quebrado por la guerra. Durante el viaje recuerda la historia de amor clandestino con la mujer de su vida (Judith Biely) y la crispación social y el desconcierto que precedieron al estallido del conflicto fraticida.
Valoración personal: Cuando comienzo a leer un libro o en el transcurso de la lectura suelo buscar información sobre la obra, sobre el autor, sobre las opiniones de otros lectores... En este caso, las críticas que he leido y escuchado han sido casi todas favorables. Además trata un tema atractivo: una historia de amor ubicada en la época de la guerra civil española. Así que me puse a leer el libro con buena predisposición y he de decir que no me ha decepcionado: es una buena novela. No se si es la mejor de Antonio Muñoz Molina como he visto por algún sitio pero es la primera que leo de este autor y por tanto no puedo opinar sobre el tema. Sí que demuestra un gran dominio de la técnica narrativa. A pesar de algunas expresiones y frases que aparecen en inglés, el lenguaje es sencillo y de fácil comprensión. También hay algo que no me ha gustado: su enorme extensión, y es que casi mil páginas me parecen excesivas.