Portal de blogs literarios, comunidad literaria, y foro literario - Libro de Arena
     0 valoraciones      27 posts en su blog      Es lector de 0 grupos

ESCUELA LIBRO DE ARENA

Image and video hosting by TinyPic


LECCIÓN 17.- INTRODUCCIÓN AL LENGUAJE POÉTICO (II). ¿QUÉ ES POESÍA?

Tenía pensado presentar en dos post un pequeño trabajo sobre el lenguaje poético, pero he preferido,  antes de ponerme con las características que lo diferencian de otros lenguajes literarios, introducir esta “segunda entrega” para  “asaltar”, directamente, un tema escabroso, de difícil tratamiento, pero necesario: la definición de poesía. Espero que me ayudéis un poco todos y os animéis a dejar como comentario cómo la definirías vosotros .


Perdonad este inciso para animaros a participar (sería muy interesante y productivo para todos, estoy segura, vuestra participación).


Os dejo ahora con el post que he preparado.


Introducción al lenguaje poético (II). ¿Qué es poesía?


De las tres modalidades genéricas en las que se configura el lenguaje literario (narrativa, lírica, teatro), la lírica es, sin duda, la que más problemas plantea para ser definida. Mediante la poesía, el creador traslada al lenguaje una serie de experiencias emocionales y sensualmente significativas, labradas en su mundo interior e ideal (entendiendo con ello, ficticio),  con la intención de  “emocionar” al lector en una suerte de empatía, más que de informarlo, primando la función estética, expresiva y poética del lenguaje frente a las otras funciones del mismo; la búsqueda  de lo absoluto (la belleza, la verdad, la eternidad…) se convierte en el fin primordial de su composición, lo que lleva a la torsión del lenguaje en pos de tal fin.


Nos encontramos con un problema de carácter conceptual: establecer en qué consiste la poesía. Las definiciones clásicas, esas que nos aportan los diccionarios y manuales, suelen ser escasas de otro contenido que no sea el técnico y pueden dejarnos la  sensación de “vacío” semántico. Parece que precisáramos alguna definición que una las características formales  que subyacen en cada poema con algo más profundo, con aquello que es la propia esencia del poema. En este sentido, las definiciones “impresionistas”, aunque aparentemente vagas, de alguna manera satisfacen más esa necesidad de encontrar un abrigo apropiado para un concepto de tan amplia y difusa significación.


En tal sentido, Juan Ramón Jiménez habla de la poesía como aquello que no podemos tener en la vida, añadiendo: “como principio y fin de todo, es indefinible. Si se pudiera definir, su definición sería el dueño de su secreto, el dueño de ella, el verdadero, el único dios posible”. Seamus Heaney, Premio Nobel en 1995, otorga a la poesía un valor absoluto: “es la verdad de la vida”. Luis Pimentel, eso sí, en gallego, nos diría que “la poesía es el gran milagro del mundo” (en gallego original: “a poesía é o gran milagre do mundo). Para el poeta cubano Víctor Rodríguez Núñez la poesía  “es el reino de los equivocados”, no se puede definir, porque es siempre “algo más”; su naturaleza es híbrida: se mueve entre el oficio y la inspiración, la idea y el sentimiento, el testimonio y la evasión.


Más precisos,  los profesores Fernando Gómez Redondo que nos dice que la poesía es “emoción convertida en ritmo”, o Emilio Alarcos Llorach que habla de lo poético como la evocación, creación y fijación de una vivencia (una situación) particular pero generalizable y que se pretende eterna (es decir, repetible cada vez que el lector lee). 


Los propios poetas no están al margen de esta necesidad de establecer una definición y, para ello, recurren a la metapoesía: ¡Qué mejor que la poesía, para definir la poesía! Ante la pregunta de ¿Qué es poesía? a nadie se le escapará contestar “Poesía, eres tú”. Pero dejando aparte la “bécqueriana “ contestación, podríamos traer otras muchas definiciones, pletóricas en tintes líricos, sobre la propia naturaleza del lenguaje poético y, por ende, de la poesía, de la mano de quien la hace posible, los poetas.


Valga algún que otro botón de muestra:


Federico García Lorca nos decía que:


poesía es la unión de dos palabras que uno nunca supuso que pudieran juntarse, y que forman algo así como un misterio”.  


Impresionante como nos lo cuenta José Hierro:


“La poesía es como el viento,


o como el fuego, o como el mar.


Hace vibrar árboles, ropas


abrasa espiga, hojas secas,


acuna en su oleaje los objetos


que duermen en la playa.


La poesía es como el viento,


o como el fuego, o como el mar:


da apariencia de vida


a lo inmóvil, a lo paralizado.


Y  el leño que arde,


las conchas que las olas traen o llevan,


el papel que arrebata el viento,


destellan una vida momentánea


entre dos inmovilidades.”


Lope de Vega, en soneto, y en plena alegoría, nos hablaba en la “lengua del amor”:


“La lengua del amor, a quien no sabe


lo que es amor, ¡qué bárbara parece!;


pues como por instantes enmudece,


tiene pausas de música suave.


Tal vez suspensa, tal aguda y grave,


rotos conceptos al amante ofrece;


aguarda los compases que padece,


porque la causa su destreza alabe.


¡Oh dulcísimo bien, que al bien me guía!,


¿con qué lengua os diré mi sentimiento,


ya que tengo de hablaros osadía?


Mas si es de los conceptos instrumento,


¿qué importa que calléis, oh lengua mía,


pues que vos penetráis mi pensamiento?”


Pedro Salinas concibió la poesía como un modo de acceso a las honduras de la realidad, a la esencia de las cosas y experiencias vitales. Autenticidad, belleza e ingenio son, en ese orden, los tres valores que más apreciaba en la poesía:


Estos dulces vocablos con que me estás hablando


no los entiendo, paisaje,


no son los míos.


Te diriges a mí con arboledas


suavísimas, con una ría mansa y clara


y con trinos de ave.


Y yo aprendí otra cosa: la encina dura y seca


en una tierra pobre, sin agua, y a lo lejos,


como dechado, el águila,


y como negra realidad, el negro cuervo.


Pero es tan dulce el son de ese tu no aprendido


lenguaje, que presiente el alma en él la escala


por donde bajarán los secretos divinos.


Y ansioso y torpe, a tu vera me quedo


esperando que tú me enseñes el lenguaje


que no es mío, con unas incógnitas palabras


sin sentido.


Y que me lleves a la claridad de lo incognoscible,


paisaje dulce, por vocablos desconocidos


Pero yo, sin duda, me quedo con estos versos de Antonio Machado:


“NI mármol duro y eterno,


Ni música, ni pintura,


Sino palabra en el tiempo”


NOTA: Tal como comenté al principio, os invito a dejar vuestra definición de poesía y a aportar más definiciones que sobre ella hayan creado otros poetas. Hagamos un poquito de metapoesía, y disfrutémosla.


Profesora: ENLABASÍLICA


Pulsa aquí para visitar a ENLABASÍLICA


http://www.librodearena.com/blog/enlabasilica/4367


 

Denunciar

LECCIÓN.- 16 INTRODUCCIÓN AL LENGUAJE POÉTICO (I). CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL LENGUAJE LITERARIO

El día 15 hemos vuelto a nuestra escuela en LDA, en la que vamos a intentar aprender unos de otros. Todos tenemos algo que enseñar y mucho que aprender.  Está claro que lo que se puede ofrecer en esta escuela no son clases dogmáticas o magistrales, ni mucho menos, sino que son  “experiencias” propias, conocimientos que hemos ido adquiriendo poco a poco, investigaciones más o menos fecundas que ponemos en común con la única intención de aportar lo que uno buenamente va sabiendo, para enriquecerse con otras opiniones y otros conocimientos. En realidad, no hacemos otra cosa que compartir.


Bien, como una poco más puede compartir que sus escasos conocimientos en poesía, supongo que mi paso por esta escuela será más para aprender lo que otros puedan enseñar que para aportar lo poquito que yo sé. En cualquier caso,  intentaré compensar mi falta de erudición, con todo el entusiasmo que esta modalidad literaria –la lírica- despierta en mí.  A ver si consigo “contagiaros” ese entusiasmo.  


Pues ya que estamos, y para empezar casi por el principio, antes de meterme en berenjenales sobre ritmo, rima,  recursos literarios y otras “zarandejas” del estilo, vamos a ver qué es eso del lenguaje poético y en qué se diferencia de otros lenguajes literarios. 


Introducción al lenguaje poético:


Está claro que, aunque en un estadio muy avanzado, cuando hablamos de poesía, estamos hablando de COMUNICIACIÓN, pero de una comunicación peculiar, en tanto en cuanto la información que pretendemos compartir mediante la poesía suele ser producto de los sentimientos más profundos, de las sensaciones íntimas, de una necesidad estética surgida de estados anímicos, pasionales, de vivencias del espíritu; para lo cual, normalmente, el lenguaje común, o incluso el literario, “se nos queda corto”. Parece que precisáramos ir un punto más allá en la herramienta, que no es otra que la lengua escrita. Veremos algunas características propias del lenguaje literario para adentrarnos luego en las más específicas del poético.


La comunicación es la clave de la evolución social. Todos los animales, desde los invertebrados, hasta los mamíferos superiores, se comunican entre sí, ya sea mediante sustancias químicas, señales ópticas, táctiles, movimientos y sonidos (comunicación no lingüística). En la cima de esta evolución, el hombre ha establecido medios de comunicación más sofisticados mediante el uso de un lenguaje simbólico –comunicación lingüística-  que supone el tipo más complejo de comunicación intencional. Un lenguaje que relaciona sistemáticamente símbolos (sonidos, letras y signos) con el significado y que establece reglas para combinar y recombinar esos símbolos con la intención de ofrecer diversos tipos de información.  Este  lenguaje simbólico nos sirve, no sólo como vehículo de comunicación básica con nuestros congéneres y nuestro entorno, sino como herramienta para construir nuestros pensamientos e identificar nuestras sensaciones y poder manifestar ambos; es el motor básico para la creación intelectual (no sólo literaria).


Podemos decir que el lenguaje, además de  nuestro principal sistema de comunicación, es  la capacidad humana para asociar significados a determinados conceptos, siendo esa asociación de carácter CONVENCIONAL e INTENCIONAL y el elemento primordial en la construcción del pensamiento.


La necesidad de comunicarse en los seres humanos es tal que nos ha llevado a desarrollar, además de un lenguaje oral, un lenguaje especial, el escrito, que permite testimoniar nuestras vivencias y, de alguna manera, inmortalizar esa capacidad de creación intelectual. Según la naturaleza, especie y calidad de los signos lingüísticos utilizados, nuestro lenguaje será vulgar, coloquial, técnico o científico, artístico, culto, literario... El lenguaje escrito que, en determinadas circunstancias y bajo determinadas formas, además de los aspectos indicados anteriormente, satisface otras necesidades anímicas y estéticas, constituye lo que llamamos lenguaje literario.


El lenguaje literario es, básicamente, un uso escrito - lengua escrita- cercano a los usos estándar del lenguaje, pero depurado, “estilizado” mediante una serie de recursos expresivos con una clara intención estética, que persigue impresionar la imaginación, la inteligencia o la memoria del receptor del mismo (lector). El lenguaje literario es un lenguaje modificado, un "lenguaje figurado", que se somete normalmente a una voluntad de forma. El escritor pretende suscitar en el receptor una serie de sensaciones de belleza, creatividad e influencia a través de la forma de su mensaje, para lo cual utilizará distintos recursos expresivos


El texto literario, resultado tangible de ese tipo de lenguaje, funciona como un acto de comunicación que posee las siguientes características:


 


Uso escrito, preferentemente, aunque el género lírico proceda de tradición oral y el género dramático pida, como finalidad última, ser interpretado de forma oral. Sin embargo, ambos géneros literarios precisan el medio escrito para su confección y soporte.


•  Es resultado de una creación que el autor destina a que perdure y se conserve exactamente con la misma forma original.


•  Es un mensaje literal, formado tal y como se presenta, a gusto específico del autor, que no presenta posibilidad de alteración


•  La comunicación que la obra literaria establece con el lector y oyente es unilateral, porque el mensaje no puede recibir respuesta inmediata del receptor.


•  La obra no se dirige a un destinatario concreto, sino a receptores desconocidos, muchos o pocos, actuales o futuros (receptor universal).


•  El lector u oyente no establece relación directa con el autor, sino sólo con el mensaje, con su obra (comunicación diferida). Y ello, cuando él lo desea. De esa manera, la iniciativa del contacto comunicativo corresponde al receptor.


•  La comunicación literaria es desinteresada, no tiene una finalidad práctica inmediata. Por el contrario, posee una naturaleza estética, es decir, pretende producir las reacciones que en el ánimo suscita lo bello. Sin dejar de ser cierto lo anterior, no lo es menos que muchos autores escriben literatura para favorecer una determinada causa, para promover un cambio en la sociedad, para denunciar una situación.


•  A diferencia de lo que ocurre en la comunicación ordinaria (la conversación entre dos interlocutores), el texto literario posee un final previsto por el autor. La extensión del texto dependerá del género elegido, pero siempre fluctuará dentro de unos límites aproximados, aunque, en cualquier caso, dependerá de la intención única del autor.


•  El texto literario persigue una finalidad estética, por lo que pide de una serie de artificios lingüísticos determinados (desviación de la norma lingüística común) así como, en general, el empleo de expresiones poco usuales: arcaísmos, neologismos, voces inusitadas y cultas, y construcciones sintácticas atípicas.


• Otra característica propia del texto literario es la polisemia; se presta a múltiples interpretaciones o lecturas; en teoría, a tantas como lectores y oyentes. Y ello no perturba la comunicación; por el contrario, muchos lectores que muestran entusiasmo por una obra literaria no la entienden, o la comprenden de un modo deficiente y superficial o, en cualquier caso, distinto al pretendido por el emisor (el autor) y, aún así, la comunicación resulta satisfactoria. Esto no puede ocurrir en los mensajes ordinarios o en otros mensajes de finalidad práctica, pues daría lugar a errores que podrían ser muy graves (imaginemos lo que podría resultar de una polisemia en las señales de tráfico)


•   El texto literario manifiesta profusamente las funciones emotivas, expresivas y poéticas del lenguaje.  


Profesora: ENLABASÍLICA


Pulsa aquí para visitar a ENLABASÍLICA


http://www.librodearena.com/blog/enlabasilica/4367


 



 

Denunciar

LECCIÓN 15.- TEXTO EN DOS COLUMNAS

Hoy os voy a explicar cómo poder poner un texto en dos columnas, es sencillo y nos da muchas posibilidades.


Este es el código:



<div style="float: left; width: 45%">texto-columna-izquierda</div><div style="float: right; width: 45%">texto-columna-derecha</div><div style="clear: both"></div>


Lo único que tenéis que hacer es poner el texto que queráis a la izquierda donde pone “texto-columna-izquierda” y el de la derecha en donde pone “texto-columna-derecha”


Ejemplo:


<div style="float: left; width: 45%"> Casi todo el mundo es consciente del papel que la gravedad juega en nuestras vidas. No sólo mantener los pies firmemente plantados en el suelo, sino que también mantiene el orden en el sistema solar. Las fuerzas gravitacionales asociados con el Sol y los planetas interactúan para describir las órbitas que estamos familiarizados, así como mantener la Luna atrapada en órbita alrededor de la Tierra.</div><div style="float: right; width: 45%"> Estas fuerzas no sólo se limitan a la gestión de la dinámica de los cuerpos celestes, sin embargo. La gravedad también tiene una influencia más directamente observables en nuestro planeta. En concreto, las fuerzas gravitacionales son responsables de la subida y bajada de las mareas de los océanos de todo el mundo. </div><div style="clear: both"></div>


Quedaría así:



 Ahora, suponer que queréis punto y aparte en el primer punto de la primera columna. Añadir <p> al principio del primer párrafo y </p> después del punto. Lo pongo en rojo para diferenciarlo.


<p> <div style="float: left; width: 45%"> Casi todo el mundo es consciente del papel que la gravedad juega en nuestras vidas.</p>No sólo mantener los pies firmemente plantados en el suelo, sino que también mantiene el orden en el sistema solar. Las fuerzas gravitacionales asociados con el Sol y los planetas interactúan para describir las órbitas que estamos familiarizados, así como mantener la Luna atrapada en órbita alrededor de la Tierra.</div><div style="float: right; width: 45%"> Estas fuerzas no sólo se limitan a la gestión de la dinámica de los cuerpos celestes, sin embargo. La gravedad también tiene una influencia más directamente observables en nuestro planeta. En concreto, las fuerzas gravitacionales son responsables de la subida y bajada de las mareas de los océanos de todo el mundo. </div><div style="clear: both"></div>


Ahora el resultado sería este:


 


Podéis hacer todas las variaciones que queráis añadiendo al párrafo a modificar los códigos que ya hemos aprendido en otras lecciones.


Voy a poner un ejemplo haciendo que este mismo párrafo que hemos puesto con punto y aparte tenga la letra más grande y de otro color.


<p><Font color=”green”><Font size=5><div style="float: left; width: 45%"> Casi todo el mundo es consciente del papel que la gravedad juega en nuestras vidas.</Font></Font></p>No sólo mantener los pies firmemente plantados en el suelo, sino que también mantiene el orden en el sistema solar. Las fuerzas gravitacionales asociados con el Sol y los planetas interactúan para describir las órbitas que estamos familiarizados, así como mantener la Luna atrapada en órbita alrededor de la Tierra.</div><div style="float: right; width: 45%"> Estas fuerzas no sólo se limitan a la gestión de la dinámica de los cuerpos celestes, sin embargo. La gravedad también tiene una influencia más directamente observables en nuestro planeta. En concreto, las fuerzas gravitacionales son responsables de la subida y bajada de las mareas de los océanos de todo el mundo. </div><div style="clear: both"></div>


Este sería el resultado:


 


Ante cualquier duda no tengáis reparos en preguntar.


 


Profesora: MEIGA


Pulsa aquí para visitar a MEIGA


Meiga:http://www.librodearena.com/blog/meiga/5301


 


 

Denunciar

¡DE VUELTA A LA ESCUELA!

Las vacaciones han llegado ya a su fin. En unos días, los colegios, escuelas y universidades volverán a llenarse. Ya sabemos, en Septiembre, la vendimia y ¡el cole!.


Pues nada, brindaremos con un vinito joven por el nuevo curso.


A partir del día 15, si os parece oportuno, retomaremos esta escuela. Es bueno que recordemos que aquí todos somos maestros y todos somos alumnos. Será bien recibida cualquier sugerencia. Es más, nos gustaría que participarais todos vosotros. Si alguien quiere proponer y desarrollar algún tema que pueda ser de interés a la comunidad, ¡bienvenido! Sólo tenéis que mandar un correo a la cuenta de la escuela (en el perfil de la misma exponemos la cuenta) con vuestras sugerencias o trabajos y, en la medida en que sea de interés general, haremos partícipe al resto de compañeros de vuestra colaboración. Vamos a intentar hacer esto entre todos, que sea algo activo y participativo, con lo que, si os parece, se podrán proponer "deberes". Eso sí, condición "sine qua non", que sean sencillitos y amenos (de forma que esté garantizado el aprobado general). Vosotros decidís, en cualquier caso. ¡Venga, areneros, de vuelta al cole!


Antes de dejar el post de hoy, quiero, sin embargo, dedicar un recuerdo sentido a un compañero que ya no estará más con nosotros. Teníamos mucho que aprender de él y se había ofrecido voluntario a ayudarnos. Lo vamos a echar de menos, mucho. Pero este verano, Irishrover se ha ido para siempre. Su pupitre en esta escuela estará ocupado por su memoria. Irishrover, donde quiera que estés: un beso.


 

Denunciar

Cerrado por vacaciones


 


Pinchad en la lección que os pueda interesar si queréis repasar este verano:


Lección 1. Subir el AVATAR a nuestro BLOG


Lección 2: Cómo subir imágenes y vídeos a vuestro BLOG


Lección 3: Subir imagenes a través de Tinypic y reducirlas.


Lección 4: Cómo poner fondo al Blog


Lección 5. FUENTE, COLORES Y VINCULOS PARA EL TEXTO


Apéndice de la Lección 5. FUENTES PARA EL TEXTOS


Lección 6: Cómo insertar un reproductor de música


Lección 7. Iª Parte. COMENTARIOS


Lección 7. IIª Parte: COMENTARIOS: color, tamaño de letra, e inserción de imágenes.


Lección 8: Como hacer enlaces en IMAGENES


Lección 9: Estrofas Japonesas: EL HAIKU


Lección 10: Estrofas japonesas: EL TANKA.


Lección 11: Resumen de códigos HTML que hemos aprendido.


Lección 12: Noticias sobre concursos literarios


Lección 13: Música para Posts


Lección 14:Teoría poética: la rima

Denunciar

Lección 14.- Teoría poética: la rima

Ya hace varios días, en esta escuela de Libro de Arena, publicamos un par de post que hacían referencia a las estrofas japonesas, en particular a los haikus y a los tankas. Estoy preparando varios post sobre otras formas estróficas -esta vez, castellanas-;  pero antes de entrar en profundidad sobre ellas y dado que para  entenderlas y poder practicarlas se precisa manejar con cierta soltura los conceptos de rima y metro, para todos aquellos que les pueda interesar, voy a intentar recordar unas normas básicas, pero imprescindibles, para afrontar con cierto éxito un poema con estructura métrica (bueno, para afrontar cualquier tipo de poema, pues aquellos que no están sujetos a estos dos conceptos, se construyen, sin embargo, sobre la base de los mismos; toda poesía se fundamenta sobre conceptos rítmicos, ya sean fónicos o de pensamiento –más adelante podremos trabajar sobre ellos-, y rima y metro son, a fin de cuentas, dos herramientas rítmicas)


En primer lugar, vamos a centrarnos en el concepto de rima, para acometer, luego, la tarea de ir contando sílabas métricas y adentrándonos en otros pormenores rítmicos.


¿Sabemos realmente lo que es una rima y los distintos tipos de rima y sus usos?


Antes de entar directamente a ello, y como introducción, unas pequeñas consideraciones previas:


Todas las palabras de nuestro idioma tienen una sílaba tónica (con mayor intensidad sonora que el resto de sílabas que la componen); monosílabas incluidas. La responsabilidad de esa carga de intensidad que llamamos acento recae siempre sobre una vocal. Hay que distinguir entre los acentos prosódicos (esa mayor intensidad sobre una sílaba determinada, cuando pronunciamos una palabra) y los acentos diacríticos y ortográficos (que son la representación gráfica de ciertos acentos prosódicos y que sólo se usan en determinadas condiciones). Es importante tener en cuenta que, en poesía, nos importan los acentos prosódicos, independientemente de que estén o no representados con la grafía propia (es decir, haya o no haya acento ortográfico, la palabra, sin embargo, sí tendrá un acento prosódico que será, además, el que otorgue las pautas rítmicas en un verso).


Según la disposición del acento, podemos clasificar las palabras que componen nuestro vocabulario en “agudas”  u oxítonas (cuando el acento recae sobre la última sílaba de la palabra);  “llanas” o paroxítonas (cuando el acento recae sobre la penúltima sílaba); “esdrújulas” o proparoxítonas (cuando la carga acentual incide en la antepenúltima sílaba)  y “sobreesdrújulas” o preproparoxítonas (cuando la intensidad acentual hay que buscarla en alguna sílaba anterior a la antepenúltima sílaba). En nuestro idioma predominan las palabras llanas. Volveremos sobre este punto cuando veamos la clasificación de las rimas, así como en próximos post (es fundamental para establecer el conteo métrico, por ejemplo)


Señalado esto (obvio, pero imprescindible para poder establecer los ritmos poéticos), pasemos a ver en qué consisten la rima (a fin de cuentas, una de las principales herramientas rítmicas con las que cuenta el poeta):


La rima es el paralelismo sonoro que se produce entre dos versos próximos, a partir de las similitudes fónicas (homofonía) producidas desde  la última vocal tónica.


Está bien, está bien... dicho así, puede resultar un tanto complejo. Vamos a intentar exponerlo de forma más coloquial. Diremos que hay rima cuando dos versos lo suficientemente cercanos para que podamos relacionarlos en la memoria, suenan "parecidos" en sus finales,  es decir, terminan en palabras que tienen sonoridad semejante, desde la última sílaba acentuada.  Esta última sílaba acentuada es la que nos marca la pauta en la rima.


Las rimas, insisto, se miden desde la vocal tónica de la última palabra de cada verso (ignorando las vocales anteriores que pudieran existir en la misma sílaba como fruto de un diptongo, pero considerando siempre las vocales posteriores; por ejemplo: quiero, rimará con mero; la vocal acentuada es la “e” y para valorar la rima, despreciamos cualquier otra vocal anterior a la acentuada, así forme diptongo con ella; en el ejemplo, no consideramos la letra “i” de quiero, y establecemos la rima a partir de la vocal acentuada: “ero”).  


Podríamos imaginar una especie de eje transversal que cruzara todo el poema, desde el primer verso hasta el último, uniendo todas sus últimas vocales acentuadas, y a raíz de ese eje, se establece la rima. Es decir, todo lo que queda a partir de la última sílaba acentuada de cada verso hasta la pausa versal (la pausa versal es la que se establece al final de cada verso, y sobre la que construimos la rima y pautamos el conteo silábico) es lo que va a determinar que un verso rime con otro. Ese eje imaginado se llama “axis”. Por tanto, diremos que la rima se establece desde el axis.


 


EL RAYO QUE NO CESA































































Umbrío por la pena, casi br



uno,



porque la pena tizna cuando est



alla,



donde yo no me hallo no se h



alla



hombre más apenado que Ning



uno.



Sobre la pena duermo solo y



uno,



pena es mi paz y pena mi bat



alla,



perro que ni me deja ni se c



alla,



siempre a su dueño fiel, pero import



uno.



Cardos y penas llevo por cor



ona,



cardos y penas siembran sus leop



ardos



y no me dejan bueno hueso alg



uno.



No podrá con la pena mi pers



ona



rodeada de penas y c



ardos:



¡cuánto penar para morirse



uno!




 


(Miguel Hernández)


 


Nota: en el ejemplo mostrado, marco el axis del poema con una línea roja y en negrita, la rima (en este caso, rima consonante;  en párrafos siguientes se explicará en qué consiste)


Como norma general se considera que dos versos riman entre sí si están separados por otros cinco versos (para versos más separados entre sí no guardamos memoria sonora suficiente para relacionarlos). Sin embargo, a pesar de esa norma –no excesivamente rígida-, otra cosa a tener en cuenta  es la posible existencia de rimas internas o accidentales (en el interior del verso, independientemente del final del mismo o de la rima establecida en otros versos  cercanos), de las que tampoco hay que abusar. Cuando aplicamos una rima concreta en el final del verso, esta cadencia marcada por los paralelismos fónicos, pautados en distancias silábicas equidistantes, establece un compás que puede enturbiarse y diluirse con la excesiva interferencia de rimas esparcidas por el interior de la estrofa.


En cualquier caso, el uso de la rima ha de estar fundamentado en valores rítmicos y sonoros, que podrán aconsejarla o no, de forma específica, en cada poema (rima versal) o en cada momento del poema (para poemas que no sigan estructura de rima fija y para rimas internas), pero que nos piden especial atención y cuidado cuando las usemos. Una rima a destiempo suele resultar cacofónica y es fácil que pueda desdibujar un buen trabajo


Es evidente que, por la propia estructura del verso, en períodos cortos, la última palabra de cada uno de ellos, antes de cada pausa versal, es la que más se fija en nuestra memoria  y por eso la rima o la carencia de ella, es tan importante –recordemos que el privilegio de la rima es situarse en la porción más relevante del verso, el axis-. Siendo así,  hemos de tener especial cuidado a la hora de seleccionar qué palabra usaremos para cada final de verso. Como la rima afecta, principalmente, a esa palabra, vamos a ver, antes de seguir con el tema específico, unas condiciones que de alguna manera nos ayudan a elegir una palabra u otra antes de la pausa versal, independientemente de que hablemos de versos rimados o de verso libre, 


1.- Es casi preceptivo –y por otro lado, obvio- elegir, para final de verso, palabras con un marcado contenido semántico que den significado al conjunto. Esto nos implica evitar terminar un verso con palabras "huecas", sin significado propio (preposiciones, artículos, conjunciones, adjetivos posesivos o demostrativos, verbos auxiliares en las formas compuestas, etc... )


2.- Es adecuado planear la suavidad o brusquedad sonora, en la melodía del conjunto del poema, de las vocales, consonantes y acentos (agudas, llanas o esdrújulas) con que se reforzará el argumento de cada verso


3.- Es conveniente mantener una unidad de tono retórico, conservando la tipología de vocablos


4.- Hay que evitar el uso de las llamadas rimas recurrentes, malditas o fáciles, es decir, el uso, para la rima, de palabras manidas que dan la idea de escasos recursos poéticos, poca originalidad, pobre vocabulario y escaso trabajo creativo. Está claro que el uso de rimas excesivamente fáciles y accesibles no reportará deslumbrantes resultados. Así, una rima compuesta de palabras obtenidas a partir de un mismo grupo gramatical (dotadas, en su naturaleza, con los mismos sufijos) puede resultar de muy cómoda elaboración, pero seguro que nos la tildan como “ripio”. Por ello es conveniente evitar, en lo posible:


a.- el uso de formas de las conjugaciones verbales, ya sean personales o impersonales


            .- participios: postrado, mostrado, encantado, querido, dolido, sentido, dispuesto, compuesto, propuesto…;


.- gerundios: contando, saltando, diciendo, comiendo, saliendo… ;


.- infinitivos: dar, ser, ir…;


.- otras formas personales, en cualquier tiempo, con repetición de desinencias verbales: pudiera, comiera, cantaba, saltaba,  escondía, salía, partía, logrará, salpicará, construirá….


b.- el uso de adverbios de modo, terminados en –mente;


c.- diminutivos, etc...


d.    d.- ciertos sustantivos y adjetivos formados con terminaciones parejas: premura, dulzura, locura…, creación, quemazón, pretensión…, sentimiento, movimiento, pensamiento…; ingente, decente, potente…, contumaz, solaz, tenaz…, arbitrario, diario, gregario…, dormidera, duradera, postrera.., etc.).


Esto no quiere decir que esas palabras no puedan ser usadas ante la pausa versal, ni mucho menos, sino que no hemos de abusar de ellas en esa posición, evitando con ello provocar en el lector la sensación de un cierto aire de pobreza lingüística del que, entiendo, hay que huir. En caso de su uso, conviene enriquecer el poema con otros recursos literarios.


Una rima equilibrada y bien elaborada será aquella que reúne palabras de diferente oficio gramatical –sustantivos, verbos, adjetivos, adverbios…- (tolerando que alguna de esas palabras pueda repetir oficio); ahora bien, la genialidad semántica puede convertir una cierta “monotonía sintáctica” en algo atractivo; casos de ello podemos observarlos en poesías de altísima calidad, sin duda, y con unos resultados espectaculares. Dejo un ejemplo claro de ello:


No me mueve, mi Dios, para quererte

el cielo que me tienes prometido,

ni me mueve el infierno tan temido

para dejar por eso de ofenderte.


Tú me mueves, Señor, muéveme el verte

clavado en una cruz y escarnecido,

muéveme ver tu cuerpo tan herido,

muévenme tus afrentas y tu muerte.


Muéveme, en fin, tu amor, y en tal manera,

que aunque no hubiera cielo, yo te amara,

y aunque no hubiera infierno, te temiera.


No me tienes que dar porque te quiera,

pues aunque lo que espero no esperara,

lo mismo que te quiero te quisiera.


 


(Anónimo, del barroco español)


 


Ya sabemos lo que es la rima, así como algunas condiciones previas para su uso. Vamos a ver ahora las clases de rima que existen, atendiendo a diversos criterios.  


 


Clases de rima: 


Dependiendo de la calidad, de la cantidad y de la distribución de esa homofonía (de las condiciones en las coincidencias de sus sonidos), podemos clasificar las rimas en tres grandes bloques  


De timbre o calidad


De cantidad


De distribución, según su posición estrófica


Nota: antes de seguir, indicar que ahora vamos a profundizar un poco más sobre las rimas de calidad. Las de distribución (según se distribuyen en la estrofa) se podrán mirar en un próximo post, para no añadir más información a este post que ya se está haciendo algo largo y espeso. Me voy a limitar a nombrarlas, y en otra ocasión, les dedicaremos algo más de espacio. Las de cantidad hacen relación a las rimas agudas, llanas, o esdrújulas, pero sus características se explicarán al hablar de rimas de calidad o timbre, con lo cual, también me limitaré a enunciarlas, sin profundizar en ellas.


 


A.- RIMAS DE CALIDAD O TIMBRE:


 


a.1.- rima blanca


 


Supone la inexistencia de rima (independientemente de que se respete una estructura métrica, o que los versos tampoco estén sujetos a este concepto rítmico). En este caso, no habrá coincidencias vocálicas a partir de la vocal tónica de la última sílaba acentuada


 


QUISIERA ESTAR SOLO EN EL SUR


Quizá mis lentos ojos no verán más el sur

de ligeros paisajes dormidos en el aire,

con cuerpos a la sombra de ramas como flores

o huyendo en un galope de caballos furiosos.


El sur es un desierto que llora mientras canta,

y esa voz no se extingue como pájaro muerto;

hacia el mar encamina sus deseos amargos

abriendo un eco débil que vive lentamente.


En el sur tan distante quiero estar confundido.

La lluvia allí no es más que una rosa entreabierta;

su niebla misma ríe, risa blanca en el viento.

Su oscuridad, su luz son bellezas iguales.


(Luis Cernuda)


 


El caso anterior es un poema en tetradecasílabos, pero con rima blanca (es decir, sometido a métrica, pero no a rima)


 


a.2.- rima asonante (parcial o imperfecta)


 


Supone la coincidencia de vocales desde la última sílaba acentuada


En este tipo de rimas debemos observar que en el caso de palabras esdrújulas, la sílaba postónica (la que se aloja entre la sílaba acentuada y la sílaba final) no participa en la rima. Esto es porque su sonoridad es tan breve y está tan anulada por la intensidad de la sílaba tónica y la de la sílaba final que su importancia sonora no es significativa para una aproximación sonora tan tolerante como la rima asonante, y puede ser obviada. Así, por ejemplo, murciélago, rimará en asonante con algunas palabras llanas, como deseo, o beso, sin considerarse la sílaba postónica  “la” –murcié(la)go-.  Es evidente que también rimará en asonante con otras esdrújulas, como por ejemplo encéfalo (murciélago-encéfalo) o académico (en estos dos casos vemos claro como la sílaba postónica es obviada para la rima asonante, incluso cuando se tratan de dos palabras esdrújulas. Las vocales que intervienen en la rima, en ambos casos, son la “e” y la “o”, de las sílabas acentuada y final, respectivamente, sin importar que coincidan o no las vocales de las sílabas postónicas (murciélAgo, encéfAlo, académIco).


En cuanto a los diptongos, cuando la última palabra de un verso contiene un diptongo en la zona de la rima puede suprimirse, a efectos de rima asonante, la vocal débil de dicho diptongo. Así, por ejemplo, aceite puede rimar con vete en consonante por qué la “i” del diptongo de ace(i)te se puede ignorar. Si ponemos un ejemplo con rima asonante, aceite puede rimar con peces, con confiese, etc.


Puede darse, también, el caso de una rima asonante equivalente o simulada (llamada rima vocálica relajada). Es decir, una rima asonante en cuya  sílaba átona se encuentra la vocal “i” o “u”, que entonces suenan como equivalentes a “e” y “o” respectivamente. Así, es posible considerar rima asonante Venus” con “lejos” (u-o). 


 


RIMA LXVI


¿De dónde vengo?… El más horrible y áspero 11-

de los senderos busca; 7a

las huellas de unos pies ensangrentados 11-

sobre la roca dura, 7a

los despojos de un alma hecha jirones 11-

en las zarzas agudas, 7a

te dirán el camino 7-

que conduce a mi cuna. 7a




¿Adónde voy? El más sombrío y triste 11-

de los páramos cruza, 7a

valle de eternas nieves y de eternas 11-

melancólicas brumas. 7a

En donde esté una piedra solitaria 11-

sin inscripción alguna, 7a

donde habite el olvido, 7-

allí estará mi tumba.


(Gustavo Adolfo Bécquer)


(Rima asonante: u-a, el guión hace referencia a que quedan sonidos sin rimar. Es una combinación de versos heptasílabios y endecasílabos estrucurados métricamente a gusto del poeta -en realidad, dos estancias arromanzadas- y en la que riman los versos pares en asonante y quedan sueltos los impares; los versos sin rima se marcan con un guión:- )


 


a.3.- rima consonante (total o perfecta)


 


Hay una coincidencia total –tanto vocales como consonantes- desde la vocal tónica de la última sílaba acentuada.


A tener en cuenta una consideración: si en la rima sólo están implicadas vocales, porque no existen consonantes desde la vocal tónica, estamos antes rima total o consonante: así, mía rima en consonante con día.


SONETO AMOROSO


Artificiosa flor, rica y hermosa,

que adornas a la misma primavera,

no temas que el color que tienes muera,

estando en una parte tan dichosa.


Siempre verde serás, siempre olorosa,

aunque despoje el cielo la ribera;

triunfarás del invierno y de la esfera,

envidiada de mí por venturosa.


Cuando caíste de su frente bella,

no te tuve por flor; que, como es cielo,

no esperaba yo de él sino una estrella;


mas pues cuando se cae la flor al suelo

muestra que el fruto viene ya tras ella,

ver que te vi caer me da consuelo.


(Quevedo)


 


a.4.- rima semiconsonante


 


Coinciden sonidos vocales y consonantes desde la última vocal acentuada, y aproximaciones sonoras (plurales y singulares, por ejemplo, o terminaciones aproximadas “d” y “z”: así,  mesa rimará en semiconsonante con mesas y paz lo hará con edad. (Algunos autores consideran rima semiconsonante la producida con entre algunos sonidos propios del habla de una zona determinada, aceptando como tales las formadas por ceceos o seseos, por ejemplo).


En el conjunto estrófico, este tipo de rima toma el valor de consonante, pero, en pro de la mejor sonoridad de la misma, no es aconsejable excederse en su uso.


 


B.- RIMAS DE CANTIDAD


 


b.1.- Oxítona, aguda o masculina: La sílaba tónica es la sílaba final del verso.


(Apuntar aquí algunos ejemplos: amor rimará con dolor, constituyendo una rima consonante o perfecta, y temor rimará con corazón constituyendo una rima asonante)


 


b.2.- Paroxítona, grave, llana o femenina: La sílaba tónica es la penúltima del verso. En castellano, la mayor parte de las rimas son paroxítonas, por ser las palabras llanas las más abundantes en nuestro vocabulario.


 


b.3.-  Proparoxítona o esdrújula: La sílaba tónica es la antepenúltima del verso.


En la rima consonante, a partir de la vocal tónica de la antepenúltima sílaba, coinciden todas las vocales y las consonantes, es decir, en la rima proparoxítona consonante, riman, obligatoriamente, dos palabras esdrújulas con idéntica secuencia desde la vocal acentuada: así, magnífico rimará en consonante con específico, y murciélago, con archipiélago


  


En la rima asonante, a partir de la vocal tónica de la antepenúltima sílaba, coinciden solamente las vocales de la sílaba acentuada y de la sílaba final, no siendo necesaria la coincidencia en la vocal de la sílaba intermedia, es decir, puede rimar en asonante un verso oxítono o llano con un verso paroxítono o esdrújulo, tal como ya expusimos al hablar de las rimas asonantes.  


 


 


C.- RIMAS DE DISTRIBUCIÓN (en la estrofa)


 


 


Se estudia la rima según su distribución o combinación dentro de la estrofa. Este tipo de rimas lo podremos ver en otro momento. Ahora sólo las referencio:


                        continua


                        gemela


                        abrazada


                        alternada


                        encadenada


                        encadenada en escalera


                        en eco


                        de maestría mayor 


                        de media maestría


                        machofembra


                        entrelazada


 


Por último, para poner un punto y final a este post (que espero que pueda ser punto y aparte en cuanto a postear alguno más sobre teoría poética), una recomendación MUY IMPORTANTE.  Si buscamos una buena eufonía (efecto sonoro agradable), debemos ser un poco escrupulosos en la selección de rimas de forma que no se mezclen las rimas consonantes con las asonantes; Es normal, cada tipo de rima propone su propia belleza en su rigor sonoro. La rima asonante es, no obstante, menos exigente que la rima consonante y al hacerlas compartir espacio, haremos que una pueda imponer su faceta eclipsando la sutileza de la otra y obteniéndose resultados pobres y, demasiadas veces, cacofónicos (sonoridad brusca, desagradable). Es lo que se ha dado en llamar rima híbrida y es más que desaconsejable su uso.


A pesar de todo lo dicho, con ser necesario para la feliz ejecución de un poema (ya sea con o sin rima), hemos de tener en cuenta que lo importante es intentar que “suene bien”. La rima es un factor que ayuda a ello, pero no es el único disponible para lograr los efectos apetecidos. Lo interesante es buscar una buena conjunción entre todos los factores que facilitan esa eufonía en un poema, permitiéndonos aquellas “libertades” que se justifiquen en ese “sonar bien” y que aseguren el éxito de nuestro trabajo.


Entiendo que así, en bloque, tanta información pueda parecer complicada para quién no esté familiarizado con el tema, pero os aseguro que no lo es tanto. Os propongo que os lo toméis un poco como un juego, y que, si estáis interesados en ello, busquéis las rimas (o sus carencias) en poemas, tanto de poetas clásicos, como de poetas más actuales, ya sean o no consagrados. Jugad a hacer rimas, así sean absurdas, simplemente para ver cómo suenan; buscad de forma voluntaria cacofonías, para enterder sus efectos perniciosos sobre un poema; haced ripios y reíros un poquito de los resultados; y por supuesto, intentad rimar de forma cuidada; escribid frases largas -lo que equivaldría a varios versos- donde no haya ni una sola rima interna (es complicadísimo, pero un ejercicio muy interesante, que además, nos ayuda a ampliar vocabulario). Lo dicho, JUGAD con las rimas, no sólo para comprenderlas y adquirir soltura con ellas, sino por el buen rato que podéis pasar con este tipo de ejercicios.


 


Profesora: ENLABASÍLICA


http://www.librodearena.com/blog/enlabasilica/4367

Denunciar

Lección 13: Música para Posts

Algunas veces nos apetece añadir música a algún post sin insertar un vídeo (ya se ha explicado aquí como poner vídeos de YouTube), simplemente insertar un pequeño reproductor. Os voy a explicar cómo lo hago yo a través de GoEar.


1. Lo primero sería entrar en http://www.goear.com y registrarse, es gratis.




2. Ahora ya podemos buscar la música que queremos. Si es muy conocida probablemente la encontraras fácil. En caso contrario la tendrás que subir tú mismo (luego te explico cómo).



3. Nos saldrá esta pantalla, copiamos el código.



4. Vamos a nuestro blog y lo pegamos en el lugar del post en que lo queramos insertar (en el modo HTML).



5. En caso de que no exista en la base de datos deberemos usar la opción “Sube tu música” y subirlo nosotros mismos.



6. Simplemente escribimos el título de la canción, el nombre del artista o grupo, el género o estilo de música y una pequeña descripción de lo que estas subiendo, tal como he hecho yo para subir My way de Frank Sinatra, y le damos a subir música.



Ya está. Ahora lo que haremos es ir a buscar y seguir los pasos 2, 3 y 4. El resultado será este.



¡Suerte!


Profesora: MEIGA


http://www.librodearena.com/blog/meiga/5301

Denunciar

Lección 12: Noticias sobre concursos literarios.

Algunos de vosotros habéis sugerido la idea de publicar enlaces a páginas relacionadas con concursos y noticias literarias. Paso a indicaros algunas de las que yo suelo consultar, espero que la información os sea de utilidad.


http://www.escueladeescritores.com/


http://www.elpais.com/suple/babelia/


http://www.guiadeconcursos.com/concursosliterarios/


http://www.stardustcf.com/index.asp


http://www.letralia.com/herramientas/concursos.htm


Image and video hosting by TinyPic


 


Profesora: MEIGA


http://www.librodearena.com/blog/meiga/5301

Denunciar
Artículos publicados: 27
1 -  2 -  3 -  4 



Portal de blogs literarios, comunidad literaria, y foro literario - Libro de Arena

General 0 libros



ofertas black friday | Ayuda | Contacto | Condiciones de Uso | Política de Privacidad



2017 © librodearena.com