Portal de blogs literarios, comunidad literaria, y foro literario - Libro de Arena
Conoce a virginiawoolf            10 libros en su biblioteca
     12 valoraciones      155 posts en su blog      Es lector de 1 grupos

Virginia Woolf


jamás he estado tan cerca del precipicio


 Sólo puedo después de dos meses escribir esta breve nota, que por fin después de dos meses nefastos y nada peor que esto, con una enfermedad casi catastrófica, que a mi parecer jamás he estado tan cerca del precipicio y ahora vuelvo a hallarme en la superficie.



Ahora vendrá la época de la depresión, después de la congestión y del ahogo. Ayer despaché la última entrega, me atrevería a decir que estoy pesimista, imagino que había cierta tibieza en el veredicto, de todas maneras estos días son repulsivos y al mismo tiempo dolorosos y enervantes y deben ser arrojados a la hoguera.


~



Only after two months I can write this short note, finally after two months and nothing nefarious worse than this, with a near-catastrophic illness, which I think I’ve ever been so close to the precipice and now I find myself on the surface .



Now comes the time of the Depression, after the congestion and breathlessness. Yesterday I sent the last issue, I would say I’m pessimistic, I guess there was some warmth in the verdict, however, these days are repulsive at the same time painful and enervating and should be thrown into the fire.





Esther Llull hand in hand with Virginia Woolf

Denunciar

lo siento por esta larga carta

 




Lo siento por esta larga carta, es muy tarde pero no puedo dormir. Te dije que plutón entró en capricornio y lo que eso significa es que quiere sacar hacia afuera la realidad que está oculta, porque representa el inframundo, las fuerzas oscuras, lo que está subconsciente, subterráneo, y todo eso es lo que más le atrae, porque es una fuerza viva y magnífica, a veces más fuerte que la vida y que el amor, y tiene que ver con la muerte, de algún modo, es esa fuerza transformadora de plutón, pero hay que tener mucho cuidado por lo mismo. Podemos jugar con ella, como queriendo tener un poder sanador, pero nos hacemos daño si la sacamos sin tener una razón ni un sentido de ser.


Lo que me pasó en mi relación previa es que la otra persona sólo miraba de mí lo que yo ocultaba, ¿entiendes? pero no porque le pudiese engañar, sino porque esto le producía morbo, le excitaba sí. Era así. Por una parte era una persona muy positiva, pero en cuanto miré su carta astral vi la influencia de su plutón en él y de varios planetas en escorpio, lo que marcaba en él esta tendencia a sacar la verdad oculta. Una verdad que podía ser cómoda o incómoda. Entonces al principio yo no me daba cuenta, pero al final deduje que lo hacía para poner una barrera entre nosotros, ¿sabes?, porque a nadie le gusta que le estén sacando cosas sospechosas de todo lo que dice o hace, o que le critiquen o provoquen; está usando un mecanismo de defensa al mismo tiempo para que yo no pudiese a su vez indagar en él o escrutarle a él. 


Y lo mismo puede pasar en ti que eres Capricornio y que tienes la influencia de plutón justo en tu signo. Sí. Dijiste que tuviste dos relaciones previas, pero que no eran las adecuadas, pero ¿por qué? Todo esto me hace pensar que se trata de nuevo de una crisis personal. De obstáculos que están dentro de nosotros mismos y que debemos remover, de lo contrario, se puede convertir en algo endémico, si no somos conscientes del todo. Son esos arquetipos personales que construimos como defensas personales o para ocultarnos a nosotros mismos de los otros. 


Cuánto más profunda era la verdad, más rara me veían ellos a mí, y por eso a mí los hombres casi nunca me entendían. A pesar de que yo seguía en un intento desesperado llevándole mis pensamientos, porque creía que era un modo constructivo de ver las cosas. Pero en esta última relación se hizo imposible, yo misma no lo veía, tardé tiempo, pero fue así, el hecho de que era una crisis personal que se ocultaba y que la otra persona lo que hacía era sacarla hacia mí, reflejarla en mí. Por eso yo siendo una víctima de esa relación, podía parecer una perversa o una dominante, como él me dijo que yo era, cuando realmente no lo era, nunca subí la voz, siempre daba razonamientos a todo, nunca exigía nada para mí o lo poco que exigía para mí se convirtió en la única incoherencia que pudo lanzarme. Era una relación sin base, pero mi insistencia fue lo que provocó esa falta de visión, mi ceguera.


Pero lo que ahora parece que se está produciendo en mí es otra forma de relación con una persona que es muy mental, como tú, que tiene una gran mente. Muy positiva, una noble sonrisa, una mirada a su alrededor, que sabe sobreponerse ante sí ante las demandas del trabajo, que parece que todo es positivo. Todo esto a mí me asusta mucho y me asustaba, pero en este caso ¿por qué? ¿dónde estaba la perversión en este caso? Debiera por un momento, pararme a pensar y ver las cosas más positivamente. 


La verdad es que este mes he sentido mucho miedo y he visto que se estaban precipitando las cosas con tu viaje. Que ha sido un descubrimiento interior también para ti. La sonrisa de buda en el Templo Blanco de Chiang Mai. Eso es lo que significa plutón, te hace confrontarte con tus verdaderas necesidades, y hay una necesidad profunda en ti por estas cuestiones, aunque puede ser un periodo crítico de profundos cambios. Y también en lo profesional te toca asumir nuevas responsabilidades, como tú bien sabías. 


Te digo todo esto porque tienes una gran mente, pero aún no nos conocemos, y bueno a veces con una mente tan perfecta puede suceder que se confundan las emociones con la mente, que se confundan con los verdaderos sentimientos, porque la mente lo que hace es que va por delante. Y eso nos ha pasado ahora con el paso de marte que todo se ha precipitado, y en verdad que es una profunda necesidad y tú has sido muy valiente también esta vez, porque no te has echado nunca hacia atrás. La verdad es que lo que me ha alterado ha sido el estado de ese amigo, que es también muy inteligente, pero que está sufriendo precisamente de la mente, porque su mente siente las cosas malas y sufre porque odia. A veces yo creo que influye el entorno, pero esta persona no tiene motivos, odiar porque sí, a veces su mente va muy rápido, produce cosas hermosas, de una bella gestación, pero está todo envuelto siempre en la perversión, en querer dominar al otro, en este tipo de historias que hacen que él sufra y al mismo tiempo no pueda controlarse lo que le causa la caída en una enfermedad depresiva, cuando no en una alteración o pérdida de equilibrio. Pero todo es igual que el cansancio laboral del que tú también me hablaste que te ocurría a ti. 


Yo creo que por un lado o por el otro debemos tener paciencia, la principal cosa que necesitamos es conocernos pero con tiempo y sin ataduras, y tenía necesidad de aclararte esto sobre mi vida. Este mes sentí mucho miedo, de que nada era fácil para mí, ya ves, pero estoy saliendo al fin hacia delante también. Deseo que pases un feliz día y tengas bellos pensamientos, y un muy gran abrazo para ti de mí.


Esther llull


 


~



Sorry for this long letter is very late but I can not sleep. I said that Pluto entered Capricorn and what that means is that you want to get out the reality that is hidden, because it represents the infraworld, the dark forces, which is subconscious, underground, and all that is what most appeals to it, because it is a living force and magnificent, sometimes stronger than life and love, and has to do with death, somehow, is that transforming power of Pluto, but be careful at same time. We can play with it, as if to have a healing power, but we hurt ourselves if we take without a reason or a sense of self.


What happened to me in my previous relationship is the other person just looked at me that I hide, you know? but not because I could cheat him, but because it made ​​him morbid, excited him. Was so. On the one hand was a very positive person, but when I looked at his birth chart I saw the influence of Pluto in the planets and several in Scorpio, marking it the tendency to remove the hidden truth. A truth that could be comfortable or uncomfortable. So at first I did not realize, but in the end I concluded that he did to put a barrier between us, you know, because nobody likes to be taking things suspicious of everything you say or do, or that criticize or provoke, is using a defense mechanism at the same time which I could not turn investigate him or scrutinized.


And the same can happen in you that you're Capricorn and the influence of Pluto in your sign right. Yes You said you had two previous relationships, but they were not adequate, but why? All this makes me think that this is again a personal crisis. Obstacles that are within ourselves and we must remove, otherwise it can become endemic, if we are not aware of it. These archetypes are constructed as a personal defense or to hide ourselves from others.


How deeper was the truth, I saw them rarer to me, so the men almost never understand me. While I was in a desperate attempt bringing him my thoughts, because I thought it was a constructive way of seeing things. But this relationship became impossible, did not see it myself, it took time, but so, that was a personal crisis that was hidden and that the other person did was take it out to me, reflect on me. So me being a victim of that relationship might seem a perverse or dominant, as he told me that I was, when really I was not, never climbed the voice, reasoning always gave everything, never demanded anything for me or what requiring little to me became the only inconsistency that could plunge. It was a relationship without base but my insistence was what caused this lack of vision, my blindness.


But which now seems to is happening to me is another form of relationship with a person who is very mental, like you, who has a great mind. Very positive, a noble smile, a look around, you know to overcome before the demands of work, it seems that everything is positive. This is very frightening to me and scared me, but in this case, why? Where was the perversion in this case? Should for a moment, stop and think and see things more positively.


The truth is that this month I have felt very scared and saw that things were hastening with your trip. That has been a discovery for you inside too. The smile of Buddha in the White Temple in Chiang Mai. That is what Pluto makes you confront your true needs, and there is a deep need in you through these issues, although it may be a critical period of profound change. And professionally you have to assume new responsibilities, as you well know.


I say all this because you have a great mind, yet we do not know, and good times with a mind so perfect it can happen that confuse emotions with the mind to be confused with the true feelings, because the mind which makes is going ahead. And that has happened now with the passage of Mars that everything is rushed, and indeed it is a deep needand you have been really brave this time too, because you have not ever thrown back. The truth is that what disturbed me was the state of this friend, who is also very intelligent, but that is precisely the mind to suffer because his mind feels things because he hates evil and suffering. Sometimes I think that influences the environment, but he has no reasons to hate because, sometimes his mind will very quickly produce beautiful things, a beautiful gestation, but everything is always wrapped in perversion, in wanting to dominate the another, this kind of story that makes him suffer and at the same time can not control what is causing the decline in depressive illness, if not an alteration or loss of balance. But it is all just as tired work you also told me that happened to you.


I think one side or the other must be patient, the main thing we need is to know but with time and with no strings attached, and I needed you've rinsed it about my life. This month I felt very afraid, that nothing was easy for me, you see, but I'm finally going forward as well. I want you to have a happy day and have beautiful thoughts, and a very big hug for you from me.



 


 

Denunciar

estos momentos de glacial espera

 Aquellos momentos de desesperación –quiero decir de glacial espera- cual la mosca pintada en una caja de cristal, han dado lugar al éxtasis. Ello se debe a que me he desprendido de esas dos palomas muertas, por lo que las ideas afluyen caudalosamente.



Y mi mente echó a volar sobre aquellas selváticas tierras altas. Un consejo para el futuro. Alivia siempre la presión mediante un vuelo. Siempre violentamente dale la vuelta a la almohada, perfora un orificio. A menudo se consigue cualquier tontería.



Transformación es el título y al contemplar los diez últimos años de mi vida. No fueron años de reposo y de estancamiento, sino de perpetua experimentación y experiencia. Pero este principio era consecuencia de la libertad y del vigor con que desarrollaba su vida intelectual, con lo que aumentó y amplió sus opiniones.



~



Those moments of despair -I mean glacial expected- that the fly painted on a glass box, have led to ecstasy. This is because I’ve fallen from the two dead pigeons, so that ideas flow into caudally.



And my mind flew on those jungle highlands. A tip for the future. Relieves pressure provided by a flight. Always violently turn over the pillow, punch a hole. They often get any nonsense.



Transformation is the title and watch the last ten years of my life. There were years of rest and stagnation, but of perpetual experimentation and experience. But this principle was the result of freedom and force with developing its intellectual life, which grew and expanded its opinions.





Esther Llull hand in hand with Virginia Woolf

Denunciar

el placer de que la bombardeen a una

 

El que la gente haya dejado de estar entusiasmada conmigo, me dejará la oportunidad de observar serenamente. También me encuentro en situación de ser distante, no tengo necesidad de ir en busca de nadie. ¡Oh, qué alivio!



Pero el placer de que la bombardeen a una es muy auténtico. Por ignoradas razones, una se siente fortalecida, divertida, redondeada, combativa. Más que por los elogios.



~



The people is no longer excited with me, leave me the opportunity to observe quietly. Also I am in a position to be distant, I have no need to go for anyone. Oh, what a relief!



But the pleasure that bombarding to me is very real. Reasons I ignore them, you feel stronger, fun, rounded combative. More than praise.





Esther Llull hand in hand with Virginia Woolf

Denunciar

sin medida receptiva

 Sin medida receptiva, abarcándolo todo, trémula de plenitud, y al mismo tiempo clara y refrenada, así parece ser toda la forma de mi ser, ahora que los deseos han dejado de incitarle a que se vaya y se aleje, ahora que la curiosidad ha dejado de teñirlo de todos los colores.



~

Not measure receptive, as all-encompassing, trembling with fullness, while clear and restrained, it seems to be all myself, now that no longer wishes to encourage self to go and walk away, now that curiosity has stopped dyeing it in every color.



Esther Llull hand in hand with Virginia

Denunciar

el círculo hermenéutico

Gadamer pudo sustituir los conceptos relevantes de la hermenéutica tradicional, “alétheia”, “iluminación”, “apertura”, “ser ahí” (en Dilthey, Heidegger), por conceptos temporal-ontológicos, de su teoría del "acontecer", tal como, el concepto de la "comprensión": como un “entrar en el acontecer de la tradición”, la “aplicación de la comprensión como una prosecución de la tradición”, el “círculo hermenéutico” como un “poner en juego los prejuicios” en el modo de la “fusión de horizontes”, y por último, lo reunió con el concepto de "acontecer": como “conciencia de la historia efectual”.



Comprender en el acontecer temporal significa para Gadamer que comprender no es comprender mejor, ni en el sentido objetivo de saber más en virtud de conceptos más claros, ni en el de la superioridad básica que posee lo consciente respecto de lo inconsciente de la producción. Bastaría decir que cuando se comprende, se comprende de modo diferente.



Nosotros en tanto que seres finitos e históricos comprendemos de facto el interpretandum en cada situación de modo diferente. Es decir: siempre de un modo diferente de como fue pensado. Este sería el comprender temporal de la “fusión de horizontes” para Gadamer, de ahí que la autoridad de la tradición cultural queda en entredicho. En Heidegger y Platón el desocultamiento del ser en el pasado se ve como destrucción o torsion de esa historia. Pero en Gadamer se ve como algo diferente. 



En Virginia Woolf, esta teoría del acontecer queda explícita, en su manera de escribir captando el flujo de la conciencia. De ahí que hemos hablado de un giro hermenéutico de la filosofía pero que influye en la manera de escribir de los autores modernos literarios, de alguna manera. El flujo de la conciencia Virginia Woolf lo asume captando lo pequeño por encima de lo que tiene tanta importancia o significado, dando un sentido diferente a la comprensión del mundo, dependiendo de esa fusión de horizontes, de su sucesión con los hechos, según el pasado y su historia, de acuerdo con los personajes que la rodean. Todo esto está en relación con el concepto de "comprensión" en la filosofía hermenéutica, concepto que hace posible la objetividad del mundo a través del sujeto y de su historia. Es como si el existencialismo de Kierkegaard y de Heidegger se fusionasen ahora con la fenomenología del objeto, de Kant y Husserl.



Estas normas que se resumen en el a priori contingente de la facticidad, junto con la “precomprensión del mundo” y el “acuerdo” social son también siempre ya reconocidas por todo ser humano finito.



Esto es propio del discurso filosófico, las necesarias presuposiciones existenciales y de reglas, es decir, que no pueden negarse bajo pena de contradiccion performativa. Pertenecen a la “preestructura” del “cotidiano ser en el mundo” (del “mundo de la vida”) en el sentido de Heidegger y Gadamer (y de las “formas de vida” del último Wittgenstein). Pero sobre todo a lo que pertenecen, según la filosofía última de Karl O. Appel, es a la “preestructura” de esa reflexión sobre la “preestructura” de “cotidiano ser en el mundo”.



Sí, porque Wittgenstein habría tenido que dar alguna respuesta a la pregunta de cómo -es decir, en virtud de qué juego de lenguaje “sano”- le es posible a él mismo “curarnos” de los juegos de lenguaje filosóficos que “discurren en vacío”. O Heidegger no habría podido reducir la comprensión del mundo, a un “acontecimiento apropiador” (Ereignis) de la historia del ser. Tendría que dar la vuelta a su propio lenguaje. Ellos mismos estaban creando otra metafísica, aunque diferente.



Los juegos del lenguaje wittgeinsteiniano son un sentido originario de esa verdad, para Wittgenstein el “juego del lenguaje” sería el origen de la condición de posibilidad de la validez de un discurso. Y éstos a su vez son posibles solamente dentro de una “forma de vida”. Pero para Heidegger el origen del pensamiento no está en un juego linguístico, sino que está en el acontecimiento del tiempo, es decir, en el acontecimiento de la formación de la “diferencia”. 



Para Wittgenstein los paradigmas “inconmensurables” de la ciencia y de su posible progreso aparecen como los juegos de lenguaje, en tanto que partes de “forma de vida”, y están entretejidos con “actividades” y con formas de interpretación del mundo válidas a priori.



En Wittgenstein, el concepto wittgensteiniano de “forma de vida” es el concepto de forma de vida orientada hacia un mejor entendimiento de lo que significa la "interpretación", que deberá comprenderse no sólo como fenómeno semántico, sino sobre todo como fenómeno "pragmático" perceptible en el contexto de una forma de vida determinada. “El análisis del lenguaje es el análisis de la forma de vida”, nos dice. “Así podemos entender nuestra vida, cuyos actos componen nuestra forma de vida”.



Una "forma de vida" es siempre de alguna manera y en cierta medida una materia común. Es específicamente una forma de vida. Un individuo no puede desarrollar por sí mismo una forma de vida completamente privada, una representación del mundo y un lenguaje propios. Haciéndolo se aislaría a sí mismo de la interacción social. Es el aspecto común de la forma de vida lo que hace que la comunicación -y a través de ella, la interacción- sea posible. Este concepto por eso lo que hace es confrontarnos con el de la posibilidad de la validez intersubjetiva de las normas, y por tanto de la racionalidad e intersubjetividad de las normas.



La hermenéutica lo que abre es una “precomprensión” determinada por principios, donde la “historia efectual” de tradiciones de autoridad o contenido normativo ante este recurso le obliga a apropiarse críticamente de una historia institucional en la que la razón práctica puede reconstruirse hacia el futuro. No se trata de un realismo ingenuo que no quiere obedecer o reconocer las normas, porque la realidad tiene colores, el color es una cosa que existe, más allá de lo percibido. No se trata de ver la realidad independientemente de lo percibido, sino de percibirla, yendo más allá, con la percepción y con la tradición. Ni se trata sólo de un positivismo tampoco, que se basa sólo en un procedimentalismo y no en cuanto a contenidos de la norma.



Esto es lo que el filósofo alemán Karl Otto Apel ha llamado el principio de "autoalcance de la reconstrucción" de la metafísica y, por ende, de la historia. 



Y lo es también sobre las condiciones de posibilidad de la validez intersubjetiva de la comprensión o, en general, del conocimiento, las condiciones trascendentales de posibilidad del comprender válido o no válido; pero no de todo intento humano de comprender.



Ciertamente mediante el análisis de ejemplos se puede oponer un eficaz correctivo a los prejuicios apriorísticos y las generalizaciones precipitadas de la filosofía sistemática.



Pero la pretensión específica de validez de toda proposición filosófica también de las proposiciones en que se sustenta la crítica del lenguaje o del sentido, en sí mismas no son verificables. Pertenecen a la prerreflexión del lenguaje. Ni siquiera pertenecen a una intuición o a un lenguaje pre-racional como se ha dicho, aunque pueda sostenerse así de alguna manera para entendernos. Esto es un criterio último tradicional, prerracional, es decir, de una Ética religiosa, ni se lo puede resolver en el sentido de Weber o de Popper, mediante una combinación de investigación racional de las consecuencias, despojadas de valoraciones, y una decisión valorativa irracional.



Volvamos a Heideger, para volver a ver este elemento originario en esa metáfora, que él llama iluminación, o elemento desocultador, como una vía de acceso: 



El relativismo diacrónico que surge inmediatamente de la “iluminación” epocal del mundo en Heidegger, surge de la reinterpretación radicalizadora que, desde la historia del ser, sufre el concepto, relativo al “ser ahí”, de verdad como “apertura”. Estos dos grandes filósofos, tanto Heidegger como Wittgenstein, son los dos grandes destructores de la metafísica occidental o autosupresores de la filosofía, porque ésta se inventa en el vacío. No obstante, esto parece una aporía de la metafísica porque ellos mismos vuelven a construir otro lenguaje parecido. El concepto de iluminación del mundo de ocultamiento desocultador (a-létheia) podía servir como un “concepto de verdad originario” pero no obstante Heidegger lo que reconoce es que debe ser adecuado con algo previamente, y que en todo caso lo que hace este concepto es que pone en “libertad” una dimensión que precede sistemáticamente al concepto tradicional de verdad, puesto que se trata de una condición de posibilidad de los juicios o enunciados adecuados e inadecuados sobre lo ente. Pues bien las condiciones de posibilidad intersubjetiva también dependen de aquí. Lo asombroso de todo esto es que el logos pueda pensarse a sí mismo, seguimos creyendo también aquí. Que las mismas condiciones de posibilidad puedan pensarse, lo cual introduce un pensamiento autorreflexivo originario también, aunque esto vendrá después y se discutirá en la filosofia crítica de Apel y Habermas. 



Con frecuencia se considera que esta caracterización -de la iluminación epocal de Heidegger- es una tergiversación, una consecuencia de un pensamiento que sigue siendo él mismo metafísico, que no entiende todavía adecuadamente el nuevo punto de vista “más allá del relativismo y del objetivismo”. Antes bien la iluminación de Heidegger se puede entender como una apertura lingüísitica del mundo que libera originariamente el horizonte de sentido para las posibles preguntas de la ciencia y los juicios adecuados o inadecuados. Y se hace patente la convergencia entre el modo de mirar hermenéutico-lingüístico de Heidegger y el analítico de los juegos de lenguaje de Wittgenstein. 

~

 


Esther Llull

Denunciar

estoy aquí como una convaleciente

 


 Estoy sentada aquí como una convaleciente, como una mujer muy simple que sólo sabe palabras de una sílaba. "El sol da luz", digo. Me siento como un insecto que viaja aposentado en la cumbre de la tierra, y podría jurar, aquí sentada, que percibo su movimiento giratorio y su dureza. No experimento el menor deseo de seguir una trayectoria contraria a la de la tierra. Si pudiera prolongar esta sensación unas seis pulgadas más, tengo el presentimiento de que tocaría un territorio muy raro. Pero mi trompa tiene sus límites. Jamás he deseado prolongar estos anímicos estados de alejamiento; me desagradan; y también los desprecio. No quiero convertirme en una mujer que se pasa cincuenta años sentada en un mismo sitio, pensando en su ombligo. Siento deseos de quedar uncida a un carro, a un carro cargado de verduras que traquetea en un camino pedregoso.



~


 


I sit here like a convalescent, like a very simple woman who knows only words of one syllable. “The sun is hot”, I say. “The wind is cold”. I feel myself carried around like an insect on top of the earth and could swear that, sitting here, I feel its hardness, its turning movement. I have no desire to go the opposite way from the earth. Could I prolong this sense another six inches I have a foreboding that I should touch some queer territory. But I have a very limited porboscis. I never wish to prolong these states of detachement; I dislike them; I also despise them. I do not thinking of his navel. I wish to be harnessed to a cart, a vegetable-cart that rattles over the cobbles.



~

Denunciar

este eres tan esenciamente tú

 


 »Este eres tú. Este es tan esencialmente tú que si algún día dentro de veinte años pienso en ti, cuando los dos seamos viejos, con gota e inaguantables, te veré en esta escena. Y si has muerto ya, lloraré. Cierto tiempo hubo en que fuiste un joven Tolstoi. Ahora eres un joven Byron. Y quizá llegue el día en que seas un joven Meredith. Entonces visitarás París durante las vacaciones de Pascua, y volverás con una negra corbata, convertido en el discípulo de cualquier detestable francés de quien nadie ha oído hablar. Entonces romperé contigo. 



»Soy una sola persona: yo. No suplanto a Catulo, a quien adoro. Soy una estudiosa sumamente disciplinada, con un diccionario a un lado, y al otro una libreta en la que anoto curiosos usos del participio pasado. Pero no se puede vivir siempre dedicada a disecar con cuchillo para mejor comprenderlas estas antiguas frases.


~


That is you; that is so essentially you that if I think of you in twenty years' time, when we are both famous, gouty and intolerable, it will be by that scene: and if you are dead, I shall weep. Once you were Tolstoi's young man; now you are Byron's young man; perhaps you will be Meredith's young man; then you will visit Paris in the Easter vacation and come back wearing a black tie, some detestable Frenchman whom nobody has ever heard of. Then I shall drop you.

 

'I am one person--myself. I do not impersonate Catullus, whom I adore. I am the most slavish of students, with here a dictionary, there a notebook in which I enter curious uses of the past participle. But one cannot go on for ever cutting these ancient inscriptions clearer with a knife. 

 

Denunciar
Artículos publicados: 151
1 -  2 -  3 -  4 -  5 - 



Portal de blogs literarios, comunidad literaria, y foro literario - Libro de Arena

General 10 libros



Ayuda | Contacto | Condiciones de Uso | Política de Privacidad



2014 © librodearena.com